“棚”与“篷”(杜教师语文信箱)
有篇文章说:“所以在船上搭了个棚子来遮阳避雨。”请问其间的“棚子”用得是否稳当?谢谢。
“棚”跟“篷”用法不一样。“棚”指在地面上搭起的简易设备,“篷”指车、船上搭起的遮盖物。例如,“把你的自行车推到车棚里”,其间用“棚”;“这辆自行车放在带车篷的卡车上,不会被雨淋到”,其间用“篷”。再如:
“篷子”跟“棚子”这两个词用法不同。“篷子”多指车、船上的设备,《现代汉语大词典》指出,“篷子”是“用竹木、帆布等搭成的遮盖风雨的简易设备。多用于车船上”。而“棚子”一般指搭建在地面上的设备,如“在地边儿的棚子里看瓜”(《现代汉语使用标准词典》)。因而,“所以在船上搭了个棚子来遮阳避雨”宜写成“所以在船上搭了个篷子来遮阳避雨”。
人民日报社概略关于人民网报社招聘招聘英才广告服务协作加盟供稿服务数据服务网站声明网站律师信息维护联络咱们
人 民 网 股 份 有 限 公 司 版 权 所 有 ,未 经 书 面 授 权 禁 止 使 用
- 上一个:英菲尼迪jx35价格及图片
- 下一个:十堰广电网 十堰新闻门户网站 干流新闻媒体